{"id":507,"date":"2011-12-15T19:45:00","date_gmt":"2011-12-15T17:45:00","guid":{"rendered":"https:\/\/blogit.kreeta.info\/annankreetablogi\/annan-kreetablogi-talossa-tuoksuu-jouluglogi\/"},"modified":"2011-12-15T19:45:00","modified_gmt":"2011-12-15T17:45:00","slug":"annan-kreetablogi-talossa-tuoksuu-jouluglogi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogit.kreeta.info\/annankreetablogi\/annan-kreetablogi-talossa-tuoksuu-jouluglogi\/","title":{"rendered":"Annan Kreetablogi: Talossa tuoksuu joulugl\u00f6gi"},"content":{"rendered":"<div style=\"font-family: arial;\">\n<p class=\"MsoNormal\"><font size=\"2.5\"><b>Kreetalaiseen joulunalusaikaamme vakiintuu l\u00e4hes joka vuosi jokin uusi tapa, joka jo seuraavana vuonna on traditio. <\/b>Adventinaikaan on vuorollaan liittynyt Kreetansuomalaisten joulujuhla ja joulukirkko sek\u00e4 Lucianp\u00e4iv\u00e4n lussekattien leipominen. T\u00e4n\u00e4 vuonna mukaan mahtuu uutena tapahtumana suomalaisnaisten laulutunti Rhodoksen kanttorin opastamana. T\u00e4m\u00e4n laulutunnin soisi jatkuvan tulevinakin vuosina, ehk\u00e4p\u00e4 t\u00e4st\u00e4 viel\u00e4 kuoroksi asti.<\/font><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\"><font size=\"3\"><br \/><\/font><\/p>\n<\/div>\n<div><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/uusi.kreeta.info\/kreeta\/myimages\/blog_img\/annan_kreetablogi\/tn_DSC_5750.JPG\" alt=\"\" align=\"left\"><\/div>\n<div style=\"font-family: arial;\"><font size=\"3\"><br \/><font size=\"2.5\">T\u00e4n\u00e4\u00e4n olen keitt\u00e4nyt gl\u00f6gi\u00e4, tuoksuvia joulutervehdyksi\u00e4 Hamalevrin yst\u00e4viemme huomiseen puurojuhlaan. Gl\u00f6ginkeitto on er\u00e4s mukavimmista joulupuuhista pipareiden leipomisen ohella. Talo t\u00e4yttyy tuoksuista, eik\u00e4 vain talo, tuoksu tulee vastaan jo portilla, sanoo illansuussa poikennut rouva-Anna. Maistelemme l\u00e4mmint\u00e4 joulun makua. Rouva-Anna ei tunne gl\u00f6gitraditiota. H\u00e4n on maistanut kerran t\u00e4\u00e4ll\u00e4kin myynniss\u00e4 olevaa saksalaista gl\u00fchweinia, t\u00e4m\u00e4 vahva uutukainen panee siristelem\u00e4\u00e4n silmi\u00e4.&nbsp;<\/font><\/font><\/div>\n<div style=\"font-family: arial;\"><font size=\"2.5\"><br \/><\/font><\/div>\n<div style=\"font-family: arial;\"><font size=\"2.5\"><b>L\u00f6ysin Hesarista t\u00e4m\u00e4n uuden reseptin, sen mukaan omenamehuun tehty gl\u00f6gi maustetaan perinteisten kanelin, inkiv\u00e4\u00e4rin ja neilikan lis\u00e4ksi maustepippurilla ja appelsiininkuorilla.<\/b> Lopputulos on pippurinen ja l\u00e4mmitt\u00e4v\u00e4, sopii yht\u00e4 hyvin mehugl\u00f6gin kuin valkoviinigl\u00f6gin pohjaksi.<\/font><\/div>\n<div style=\"font-family: arial;\"><font size=\"2.5\"><br \/><\/font><\/div>\n<div style=\"font-family: arial;\"><font size=\"2.5\"><b>Reseptin takaa l\u00f6ytyy Ari Ruoho, lehden Kuukausiliitteen kokki.<\/b> Kikkana on keitt\u00e4\u00e4 gl\u00f6gipohjaa kymmenisen minuuttia ja antaa mausteiden muhia liemess\u00e4 yli y\u00f6n, jolloin saadaan aikaan v\u00e4kev\u00e4 seos. Siihen sopii sitten sekoittaa omenamehua tai valkoviini\u00e4, Ruohon ehdotuksen mukaisesti tilkka calvadosta voisi olla mukava lis\u00e4. Vaiko kreetalaisittain loraus rakia. Niin tai n\u00e4in, muheva maku t\u00e4st\u00e4 syntyy. . Viimeisen silauksen antaa tuoreen sitruunan mehu.<\/font><\/div>\n<div style=\"font-family: arial;\"><font size=\"2.5\"><br \/><\/font><\/div>\n<div style=\"font-family: arial;\"><font size=\"2.5\">Huominen perinteinen puurojuhla on tavallisesti j\u00e4rjestetty vuoden pimeimp\u00e4n\u00e4 iltana, talvip\u00e4iv\u00e4nseisauksen aikaan, jonka j\u00e4lkeen valo taas alkaa lis\u00e4\u00e4nty\u00e4, p\u00e4iv\u00e4 pidenty\u00e4. T\u00e4n\u00e4 vuonna meille monelle on tulossa jouluvieraita, niinp\u00e4 keit\u00e4mme puurot n\u00e4in viikon etuajassa.<\/font><\/div>\n<div style=\"font-family: arial;\"><font size=\"2.5\"><br \/><\/font><\/div>\n<div style=\"font-family: arial;\"><font size=\"2.5\"><b>Rouva-Anna huokaisee gl\u00f6gikupin \u00e4\u00e4ress\u00e4.<\/b> Ateenassa asuva tyt\u00e4r poikineen ei p\u00e4\u00e4se jouluksi Kreetalle. Panajotis-lukiolaisen kouluty\u00f6 sallii vain kolmip\u00e4iv\u00e4isen joululoman, siin\u00e4 ajassa ehtisi tuskin k\u00e4\u00e4nty\u00e4 mummolassa. Mutta toteamme kuinka t\u00e4rke\u00e4t\u00e4, ett\u00e4 nuorimies on motivoitunut opintoihinsa. Pakkaan rouva-Annan mukaan pullollisen gl\u00f6gipohjaa laivamatkalle Ateenaan.&nbsp;<\/font><\/div>\n<div style=\"font-family: arial;\"><font size=\"2.5\"><br \/><\/font><\/div>\n<div style=\"font-family: arial;\"><font size=\"2.5\">Joulunalusp\u00e4ivin\u00e4 Soudan satamassa Hanian kupeessa on vilkasta: sukulaiset l\u00e4hett\u00e4v\u00e4t ruokapaketteja mantereelle. Eik\u00e4 t\u00e4m\u00e4 traditio ole syntynyt n\u00e4in\u00e4 aikoina, kun niin monella on paljosta pulaa. Kreetalta on aina juhla-aikoina l\u00e4hetetty ruokapaketteja mantereelle, kotoisia makuja t\u00e4\u00e4lt\u00e4 l\u00e4hteneille. T\u00e4m\u00e4 vanha tapa on juuri nyt perin t\u00e4rke\u00e4. Laivojen ruumassa on kylm\u00e4s\u00e4ilytystilat. Sinne pinotaan pahvilaatikoita, joihin on pakattu juustoja ja sianpuolikkaita, itsevalmistettuja makkaroita ja puutarhatuotteita. Maalaisserkun k\u00e4si ojentuu antoisana meren yli kaupunkiserkun joulup\u00f6yt\u00e4\u00e4n. Monen Kreetalta muuttaneen mielest\u00e4 sit\u00e4paitsi vain oman kyl\u00e4n tuotteet tuovat joulun taloon.<\/font><\/div>\n<div style=\"font-family: arial;\"><font size=\"2.5\"><br \/><\/font><\/div>\n<div><font size=\"3\"><span style=\"font-family: arial;\"><font size=\"2.5\">Saattelen rouva-Annan iltapime\u00e4ss\u00e4 portille. Ilmassa tosiaankin leijuu gl\u00f6gin tuoksu. Parvekkeen kaiteelle olen sitonut sypressin oksia valoporoni asua.<\/font><\/p>\n<p><\/span><\/font><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/uusi.kreeta.info\/kreeta\/myimages\/blog_img\/annan_kreetablogi\/tn_DSC_5730.JPG\" alt=\"\" align=\"left\"><\/div>\n<div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Kreetalaiseen joulunalusaikaamme vakiintuu l\u00e4hes joka vuosi jokin uusi tapa, joka jo seuraavana vuonna on traditio. Adventinaikaan on vuorollaan liittynyt Kreetansuomalaisten joulujuhla ja joulukirkko sek\u00e4 Lucianp\u00e4iv\u00e4n lussekattien leipominen. T\u00e4n\u00e4 vuonna mukaan mahtuu uutena tapahtumana suomalaisnaisten&#46;&#46;&#46;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-507","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-yleinen"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogit.kreeta.info\/annankreetablogi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/507","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogit.kreeta.info\/annankreetablogi\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogit.kreeta.info\/annankreetablogi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogit.kreeta.info\/annankreetablogi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogit.kreeta.info\/annankreetablogi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=507"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogit.kreeta.info\/annankreetablogi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/507\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogit.kreeta.info\/annankreetablogi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=507"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogit.kreeta.info\/annankreetablogi\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=507"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogit.kreeta.info\/annankreetablogi\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=507"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}